Анахоретъ (anchoret) wrote,
Анахоретъ
anchoret

Category:

Святые, которых не было: Тит-Рах-Варах-Дисмас

Давайте сразу оговоримся: я не говорю о том, что не было разбойников, распятых рядом со Спасителем. Речь лишь о том, что нет такого святого с таким именем. Впрочем, можно сказать, что на Голгофе не было вообще никакого святого разбойника, ни с каким именем, но если евангелистам такое утверждение сойдёт с рук, то мне - вряд ли.

Судите сами: о том, что из двух распятых с Иисусом разбойников один покаялся и исповедовал его Господом, из четырёх евангелистов говорит только Лука (это условное имя, настоящий автор неизвестен ни у одного из Евангелий). Марк и Иоанн говорят просто о двух разбойниках, а Матфей вообще утверждает, что поносили Христа оба разбойника, не видя в нём себе ровню.

Кстати, это интересный момент. А чего это они вдруг на Него набросились? Дело в том, что это были не совсем разбойники. Марк и Матфей называют их "лестисами" (λῃστής), а Иоанн называет так Варраву, отпущенного Пилатом вместо Иисуса. Этим словом обозначают повстанцев или их симпатизантов, действовавших против римского оккупационного режима. То есть разбойниками они были с точки зрения римлян и их коллаборантов, а мы вряд ли можем считать их однозначно отрицательными персонажами, как не считаем ими, скажем, шайку Робин Гуда. Соответственно, распятие было применено к ним римлянами как к государственным преступникам, и они прекрасно знали, что Иисус попал в их компанию, "к политическим", по недоразумению, оттого и глумились над Ним.

Между двух разбойников.jpg

Разбойников принято изображать привязанными, а не прибитыми к своим крестам.

Так вот, если бы предсмертное обращение одного из разбойников действительно имело место, а не было бы авторским нарративом одного из античных писателей (Луки), то мимо такого важного события не прошёл бы ни один из евангелистов. Достаточно заметить, что даже упомянутое лишь у одного из них (и противоречащее другому, не менее авторитетному рассказу Матфея), оно затмило прочие версии и произвело очень мощное воздействие на дальнейшую церковную традицию. Но мы имеем то, что имеем, и ладно.

В Евангелиях имена разбойников не упоминаются, но по мере своего развития любая традиция постепенно обрастает подробностями. В арабском "Евангелии детства" благоразумного разбойника называют Титом (согласно повествованию, он со своим подельником напал на Святое семейство при бегстве в Египет, но потом настоял перед коллегой по опасному бизнесу, чтобы пленники были спокойно отпущены), но это имя не прижилось. Прижилось другое - Дисмас. Лёлеком и Болеком Ди́смасом и Ге́стасом названы разбойники в другом апокрифе - "Евангелии от Никодима". Данный текст появился не раньше IV столетия и долгое время был довольно популярен. Имя Дисмаса было включено в западные святцы, назначен день памяти, и лишь в позднее Средневековье его почитание начали постепенно выдавливать из церковной традиции.

Разбойник Гестас.jpg Разбойник Дисмас.jpg

Икона из Синайского м-ря св. Екатерины IX в. (тут всё перепутано: плохой Гестас помещён справа от Спасителя, что полностью противоречит традиционному представлению) и современное письмо (с непонятной фигуркой справа внизу: попытка несанкционированного проникновения в райскую ограду? - вероятно, художник изобразил себя)

Но в русской традиции (и только в русской) разбойника почему-то зовут Рахом. В попытках найти хоть какое-то рациональное объяснение этому имени наши книжники предполагали, что это сокращение от Вараха, который тоже является искажением какого-то более длинного имени, но всё это ни о чём: всё равно неясно, откуда имя взялось, и почему только у нас. На иконах писали по-разному, иногда и вовсе без имени - просто "Благоразумный разбойник".

Благоразумный разбойник.jpg Разбойник Варах.jpg Разбойник Рах.jpg

Кликабельно: Кремль и Кижи XVI-го века и современное письмо. Кустики на заднем плане - это не абы какой орнамент, а райские кущи. То есть Рах-Варах уже в раю (это важно) и с чужим крестом в руках (это неважно). Да, это он не свой крест прихватил - нижняя наклонная поперечина является атрибутом только Креста Господня, она и наклонена потому, что указывает на вознесение в рай Благоразумного разбойника.

Лично мне всегда было понятно, что это какой-то ляп. То ли слово "Раб" (Божий) не считали как следует, то ли ещё что. Ну так вот Рената Герстенлауэр, написавшая по этому поводу целую книжку The Rakh Icon: Discovery of its True Identity, тоже сочла, что это "то ли ещё что". Анализируя различные источники, она пришла к выводу, что традиционное надписание "Благоразумный разбойник в раю" (ВЪРАЍ) из-за нечёткости или повреждения образца некогда превратилось в "Благоразумный разбойник (Ва)Рах". (Вы знали, кстати, что твёрдый знак в славянском языке некогда был гласной? - Вот знайте.) Слава Богу, что в своё время его хотя бы не включили в наши святцы (чем подтверждается мое крамольное заявление, что "такого святого нет").

К слову сказать, несмотря на то, что сам благоразумный разбойник хорошо представлен в нашей гимнографии, церковная традиция не знает молитвенного обращения к нему. Что явочным порядком подтверждает и мои сомнения в его святости.
Tags: иконы, святые которых не было
Subscribe

Featured Posts from This Journal

  • Святые, которых не было: Семь отроков Эфесских

    Это один из типичных случаев, когда вымышленные персонажи по подложным документам проникают в наши святцы. История отроков вкратце такова: в гонение…

  • Святые, которых не было: Стилиан

    Или вот ещё. Надо сказать, что я по-прежнему дико несведущ во всей этой вашей околоцерковной мифологии. Каким святым или иконам от чего молиться –…

  • Кое-что о столпничестве

    Основателем столпничества - особого рода монашеской аскезы, когда подвижник забирается на некое возвышение, где проводит долгое время, порой годы и,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments