Кое-что о кое-чём

Безмятежное созерцание несоответствия вещей

Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
reader
anchoret
Слуште, а я правильно понимаю, что «Prospero’s cell» Лоренса нашего Даррелла на русский не переводили? Мне попался только перевод названия, и то где «обитель» (советский вариант, видимо), а где «келья».

  • 1
Более того, насколько я понимаю, "Даррелл в России" (который совсем уж нашего Джеральда) тоже официально не переводили.

Возможно, в отличие от фильма текст книги не совсем подходил для советской публикации, а поскольку вскоре распался Союз, пропала востребованность текста? Сейчас это и вовсе нееврополиткорректно, там вроде бы и Украина проходит как Россия.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account