?

Log in

No account? Create an account

Кое-что о кое-чём

Безмятежное созерцание несоответствия вещей

Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
anchoret
anchoret
С моей т.з. брюзжать по поводу меняющегося лексикона бессмысленно, он вечно меняется и эти изменения никогда никому не нравятся. "Поразительно меняется лексика русского языка". Всё же, интересно, когда в учебниках по биологии начнут писать "естественный кастинг".

***

Скажите, я правда так и не научился пользоваться поиском? Не смог найти "31 июня" на английском.
J.B. Priestley, The Thirty-First of June

***

Кстати о поисковиках. Стоило ненадолго отойти, и всё посыпалось. Прикрученный к ЖЖ поисковик Яндекса больше не работает.

  • 1
Яндекс уже давно по блогам не ищет, экстремизьма боится. Только Гугл.

Любую непонятную хрень я уже привык объяснять одним словом: "санкции". И все понимающе кивают головами, что забавляет больше всего.

Могу вам прислать 31 июня на английском, скажите только куда слать.

Да хоть бы и на anchoret@front.ru
Храни вас преславные дщери Аполлоновы, добрый вы человек

...а для чего тебе Пристли на английском?..

блин. кто б мог подумать. вот умеешь же удивить!

я думала, может, там, сравнить перевод с оригиналом... или "насладиться языком"...
или на буковки посмотреть!

Не, ну "насладиться сравнением", конечно, куда ж без этого, но главное открытие в том, что русский текст - художественное переложение театральной пьесы. Ничего из того, что написано на русском "от автора", в английском оригинале, кроме краткого описания действующих лиц и мизансцен, просто нет.

Язык должен меняться, это правда. Но изменения происходят в результате отбора. Яркий пример: "ложить". Эта форма неизбежна и возникает снова и снова(по аналогии), И снова и снова отбрасывается - просто потому, что "класть" гораздо красивее и гармоничнее.

И снова и снова отбрасывается
Чего не скажешь, например, про "махать". "Я ему махаю" практически узаконено наравне с "машу".

  • 1