Анахоретъ (anchoret) wrote,
Анахоретъ
anchoret

Category:

Кое-что о переводах

"Византийское богословие" о. И.Мейендорфа у нас есть в нескольких переводах.
Изданный в "Когелете" перевод А.Кавтаскина мне категорически не понравился. Переводчик не вполне владеет богословской терминологией, часто даёт какую-то свою, нетрадиционную транскрипцию имён собственных, явно не ладит с литературным языком. Так что если у кого-то есть именно эта книга, то лучше заменить её на изданную в "Лучах Софии", с переводом В.Марутика, как кажется, вполне достойным.
Что из себя представляет перевод В.Сократилина - для меня загадка. Ну и ладно...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments